Freelance Career Opportunities w ustawie
Przy zwolnieniach i zatrudnianiu zamrożonych w dzisiejszym legalnym przemyśle, wielu prawników i prawników poszukuje nowych miejsc pracy lub stara się utrzymać obecną pozycję. Dobrą wiadomością jest to, że jako doświadczony prawnik możesz wykorzystać swoje dotychczasowe umiejętności i wiedzę, aby rozpocząć własną działalność w pełnym lub niepełnym wymiarze godzin.
Wiele zawodów w prawie nadaje się do freelancingu. Coraz większa liczba prawników, paralegals, prawników, studentów prawa, reporterów sądowych i innych osób pracuje praktycznie, aby pomagać klientom o różnych potrzebach prawnych.
01 Freelance Sekretarze Prawni lub Virtual Assistants
02 Virtual Paralegals
Niezależni asystenci, zwani także wirtualnymi asystentami prawnymi lub wirtualnymi asystentami prawnymi, przeprowadzają skomputeryzowane badania prawne, pomagają w przygotowywaniu sporów sądowych i dokumentach transakcyjnych firmy oraz składają elektroniczne zgłoszenia w sądzie. Mogą również prowadzić obsługę sporów sądowych, zarządzanie dokumentami, e-odkrycia i usługi sporządzania umów, a także przegląd dokumentów, indeksowanie, korektę i prace patentowe.
03 Prawnicy kontraktowi
Coraz więcej prawników opuszcza prywatną praktykę, aby pracować na podstawie umów dla agencji pośrednictwa pracy, firm prawniczych i agencji rządowych. Podczas gdy stawki wynagrodzenia za pracę najemną są z reguły niższe niż wynagrodzenie prawnika w prywatnej praktyce, kompromis stanowi lepszą równowagę między pracą a życiem prywatnym . Praca na umowę zlecenie to także świetny sposób dla adwokata, który nie ma jeszcze dostępu do szkoły, aby zdobyć doświadczenie prawne i nawiązać kontakty w sieci. Podczas gdy usługi świadczone przez prawników kontraktowych różnią się w zależności od obszaru praktyki, przegląd dokumentów i opracowywanie dokumentów to dwie usługi często wykonywane na podstawie umowy.
04 Studenci Prawa Freelancer
Studenci prawa często pracują, aby utrzymać się w szkole prawniczej. Mogą prowadzić niezależne badania prawne (Westlaw i Lexis często udostępniają hasła studentom prawa do bezpłatnych badań), opracowywanie dokumentów, składanie dokumentów sądowych i inne zadania prawne i administracyjne. Freelancing jest dobrym rozwiązaniem dla wielu studentów, ponieważ mogą oni obejść swoje zapracowane harmonogramy zajęć i zajęć.
05 Reporterzy Trybunału Freelance
Niezależni reporterzy sądowi są na ogół zatrzymywani przez sądowe agencje sprawozdawcze w celu udzielania pomocy przy składaniu zeznań, rozprawach administracyjnych, posiedzeniach zarządu, arbitrażach, przesłuchaniach gminnych i innych wydarzeniach, w których wymagany jest pisemny zapis spotkania. Ogólnokrajowy brak reporterów sądowych zwiększył zapotrzebowanie na wykwalifikowanych reporterów sądowych.
06 Freelance Legal Nurse Consultants
Konsultanci prawni pielęgniarki, zwani także pielęgniarkami paralegals, pomagają adwokatom w medyczno-prawnych aspektach sprawy. Analizują dokumentację medyczną; przeprowadzać badania medyczne; koordynować niezależne badania lekarskie; interpretować notatki lekarzy i pielęgniarek / przygotowywać medyczne chronologie, wykresy, diagramy i terminy; asystować adwokatom przy opracowywaniu wniosków o odkrycie i pytań dotyczących przesłuchań; i służyć jako doświadczeni świadkowie na rozprawie.
07 Prawni transkrypci
Prawni transcriptionists słuchają dyktowanych nagrań dokonanych przez prawników, paralegals i innych prawników i przepisują je na dokumenty prawne, takie jak korespondencja, pisma procesowe, odkrycia i prawne memoranda. Założenie firmy jako legalnego transcriptionist zajmuje bardzo mało w zakresie wyposażenia i kosztów rozpoczęcia działalności. Na początek transkrypcjoniści pracujący w domu potrzebują zestawu słuchawkowego, pedału nożnego i oprogramowania do transkrypcji, a także standardowych aplikacji do edycji tekstu i arkuszy kalkulacyjnych, takich jak Microsoft Word i Excel.
08 Tłumaczy ustnych i tłumaczy
Wybuchające tempo sporów międzynarodowych spowodowało potrzebę korzystania z usług prawników-tłumaczy (specjalisty, który tłumaczy ustnie język mówiony) i tłumaczy (specjalistę, który tłumaczy język pisany). Tłumacze prawni zapewniają tłumaczenie, tłumaczenie, korektę, transkrypcję, tłumaczenie stron internetowych, wielojęzyczne drukowanie pulpitu i legalizację do i ze wszystkich głównych języków. Niezależni tłumacze obsługują potrzeby języków obcych firm prawniczych, firm z listy Fortune 500 i klientów rządowych na całym świecie.